¹ÂÁöÄà My Crayons Talk (PB+CD) ¢ºÁÖ¹®Çϱâ
¹ÂÁöÄà Who Sank the Boat? (PB+CD)
¹ÂÁöÄà The Elephant and the Bad Baby (PB+CD)
¹ÂÁöÄà The Kingbidgood and the Bathtub
(a Caldecott Honor Award, HC+CD)
³ëºÎ¿µ Zin zin zin A Violin
(a Caldecott Honor Award, PB+audio-tape)

Áö³­¹ø 82Â÷ °øµ¿±¸¸Å½Ã ±âÁ¸ÀÇ ³ë·¡·Î µé·ÁÁÖ´Â ¿µ¾î µ¿È­¿¡¼­ ÁøÀϺ¸ÇÑ °³³äÀÇ '¹ÂÁöÄà ¿µ¾îµ¿È­'¸¦ ¼Ò°³ÇßÀ» ¶§ ¸¹Àº ºÐµé¿¡°Ô È£ÀÀÀ» ¹Þ¾Ò¾ú´Âµ¥, À̹ø 94Â÷ °øµ¿±¸¸Å¿¡¼­´Â ±× ¶§ ¾Æ½±°Ôµµ ºüÁ³´ø ´Ù¸¥ ¹ÂÁöÄà µ¿È­¸¦ ±¸¼ºÇØ ±×¶§ÀÇ °¨µ¿À» À̾µµ·Ï ¸¶·ÃÇØ º¸¾Ò½À´Ï´Ù.ƯÈ÷³ª À̹ø¿¡ ±¸¼ºÇÑ Å¸ÀÌƲÀº dzºÎÇÑ »ó»ó·ÂÀÌ µ¸º¸ÀÌ´Â ÀÛÇ°µéÀ̾ ÇÑâ Àڶ󳪴 ¾ÆÀ̵éÀÇ »ó»ó·Â¿¡ ºÒÀ» ÁöÇÊ ¼ö ÀÖ´Â ÁÁÀº µµ±¸°¡ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

¿µ¾î¸¦ ÀÍÈ÷´Âµ¥ À־ ƯÁ¤ÇÑ Åë ¹®ÀåÀÌ ÀÔ°ú ±Í¿¡ Àͼ÷ÇÏ°Ô ÇÏ·Á¸é '¹Ýº¹'°ú 'º¯È­'¸¦ ÀûÀýÈ÷ ¿Ï±Þ Á¶ÀýÀ» ÅëÇØ ¼¯¾î ÁÖ¾î¾ß Çϴµ¥ À̹ø Ã¥µéÀº  °°Àº(ȤÀº ¾à°£¾¿ º¯È­µÈ)¹®ÀåÀÌ ¹Ýº¹µÇ¸é¼­ Çϳª¾¿ Ãß°¡µÇ´Â Á¡ÃþÀû ±¸Á¶(Cumulative pattern)¸¦ ÁÖÃàÀ¸·Î ÀçÄ¡ ÀÖ´Â ½ºÅ丮¸¦ °¡¹ÌÇØ ÀüÇô Áö·çÇÔ ¾øÀÌ µè°í º¸°í ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.¶ÇÇÑ 5±ÇÀÇ ÀÛÇ°ÀÌ ÁÖÁ¦,ÀÛ°¡,Ç¥Çö ±â¹ý µî °¢ÀÚ °³¼ºÀÌ ¶Ñ·ÇÇØ Áߺ¹µÇ´Â ´À³¦ ¾øÀÌ ½Å¼±ÇÔÀ» ´À³¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

Ã¥¿¡ Æ÷ÇÔ µÈ °¢ ¿Àµð¿À¿¡´Â ¹ÂÁöÄÃ, ¼Û, ½ºÅ丮ÅÚ¸µ, æƮ, Å°µå ¼Û, ¹ÂÁöÄà ¸á·Îµð(¹ÝÁÖ¹öÀü), ¼Û ¸á·Îµð µî ´Ù¾çÇÑ ¹öÀüÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù.ÇÏ·ç Áß ½Ã°£¿¡ µû¶ó, ȤÀº ¾ÆÀÌÀÇ »ýÈ° ¸®µë¿¡ ¸ÂÃß¾î '½ºÅ丮ÅÚ¸µ'À̳ª '¹ÂÁöÄÃ' ȤÀº 'æƮ'¸¦ ¼±ÅÃÀûÀ¸·Î µé¾î º¸°Å³ª ÇÑ ÀÛÇ°À» ÁýÁßÀûÀ¸·Î ¿©·¯ ¹öÀüÀ¸·Î µé¾î º¸´Â µî ¿Àµð¿À¸¦ È°¿ë ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀº ¿©·¯ °¡Áö ÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
(¡Ø Á¦ÀÛ ½ÃÁ¡ÀÇ Â÷ÀÌ·Î Zin! Zin! Zin! a ViolinÀº CD°¡ ¾Æ´Ï¶ó TapeÀÔ´Ï´Ù.)


¢Æ »ùÇà ¿Àµð¿À µé¾îº¸±â ¢Æ

Written by Lloyd Moss,  Illustrated by Marjorie Priceman  , 21.5 * 28 cm ÆäÀÌÆÛ¹é

Zin! Zin! Zin! a ViolinÀº Wee Sing ºñµð¿À Áß The marvelous Musical MansionÀ» º¸°í ÁÁ¾ÆÇÑ ¾ÆÀ̵鿡°Ô ²À ±ÇÇÏ°í ½ÍÀº Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.¹°·Ð ±âÁ¸¿¡µµ '¾Ç±â'¸¦ ´Ù·é Ã¥µéÀÌ ÀÖ¾úÁö¸¸ »ç½Ç Àü´Þ À§ÁÖÀÇ ¹é°ú»çÀü ½ºÅ¸ÀÏÀÎ °æ¿ì°¡ ¸¹¾Ò½À´Ï´Ù.±×·± Á¡¿¡¼­ ÀÌ Ã¥Àº ãÌÀûÀÎ °¨¼º±îÁö ¾î¿ì·¯Áø´Ù´Â Á¡¿¡¼­ ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô ±¸º°µË´Ï´Ù.¶ÇÇÑ ¾Ç±â ¼Ò¸®¿Í À̹ÌÁö¸¦ ½Ã°¢,û°¢ÀûÀ¸·Î ¿¬°á½ÃÄÑ '°ø°¨°¢Àû'À¸·Î ´Ù·é´Ù´Â Á¡Àº ÀÌ Ã¥¸¸ÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ ½ºÅ¸ÀÏÀ̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù.

ÀÌ Ã¥°ú ºñ½ÁÇÑ ´À³¦À¸·Î ¿¡¸¯ Ä®ÀÇ ÀÛÇ° Áß I See a SongÀ» µé ¼ö Àְڴµ¥, ¾Æ½±°Ôµµ ±× Ã¥Àº wordless¿©¼­ ±× µ¶Æ¯ÇÑ ´À³¦À» ¾ÆÀ̵鿡°Ô ¾ð¾î·Î(¿µ¾î·Î)  Àü´ÞÇØÁִµ¥ ¾î·Á¿òÀ» ´À³¢´Â ºÐµéÀÌ ¸¹¾Ò½À´Ï´Ù.±×·± ¾Æ½¬¿òÀ» ÀÌ Ã¥À» ÅëÇØ Ã¤¿ï ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

ÀÌ Ã¥À» ÅëÇØ ¾Ç±â À̸§µéÀº ¹°·ÐÀÌ°í ¾Ç±â¿Í ±¸¼º¿øÀÇ º¯È­¿¡ µû¸¥ ¾Ç´Ü ¸íĪÀÇ º¯È­ µîÀ» ¹è¿ö º¼ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ¹«¾ùº¸´Ù Ã¥ÀåÀ» ³Ñ±æ ¶§¸¶´Ù ¸¶Ä¡ ¾î´À Äܼ­Æ® Ȧ¿¡ ÀÖ´Â µíÇÑ Âø°¢¸¶Àú ºÒ·¯ ÀÏÀ¸Å°´Â ¿ªµ¿ÀûÀÎ Àå¸éµé°ú ±×¿¡ ¾î¿ì·¯Áø ¿Àµð¿À À½Çâ È¿°ú°¡ º¸°í, µè´Â Áñ°Å¿òÀ» ¼±»çÇØ ÁÝ´Ï´Ù.

¢Æ º»¹® »ìÆì º¸±â ¢Æ

Next, a TRUMPET comes along,
And sings and strings its swinging song.
It joins TROMBONE, no more alone,
And ONE and TWO-O, there're a DUO.

¢Æ ¼Ó ÆäÀÌÁö º¸±â (¾Æ·¡ ¾ÆÀÌÄÜÀ» Ŭ¸¯Çϸé Å« ±×¸²ÀÌ º¸ÀÔ´Ï´Ù.) ¢Æ


¢Æ »ùÇà ¿Àµð¿À µé¾îº¸±â ¢Æ

Written by Audrey Wood,  Illustrated by Don Wood  , 23 * 27 cm ÇϵåÄ¿¹ö

Audrey Wood, Don Wood ºÎºÎÀÇ ÀÛÇ°Àº ±×µé¸¸ÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ ½ºÅ¸ÀÏ·Î ¸Å´Ï¾Æ ÃþÀÌ Çü¼ºµÇ¾úÀ» ¸¸Å­ »ç¶û¹Þ´Â Ã¥µéÀÔ´Ï´Ù.±× Áß 1986³â Ä®µ¥Äà »óÀ» ¼ö»óÇÑ King Bidgood's In the BathtubÀº ¸¶Ä¡ Àß ¸¸µé¾îÁø Áß¼¼ ¹è°æÀÇ ¼¼ÀͽºÇǾîÀÇ Èñ±Ø ÇÑÆíÀ» °¨»ó ÇÏ´Â µí dzºÎÇÑ È­¸é°ú ±¸¼º, ±×¸®°í ÀçÄ¡ ÀÖ´Â ¹®Àå°ú °á¸»·Î ÀÌ·ç¾îÁ® ÀÖ½À´Ï´Ù.±×·¡¼­ÀÎÁö ±×´ÙÁö ±æÁö ¾ÊÀº º»¹®¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¾î¸¥µéÀÌ ºÁµµ Àç¹Ì¸¦ ´À³¥ ¹ýÇÑ ±Ù»çÇÑ 'ÀÛÇ°'ÀÔ´Ï´Ù.

È­¸éÀÇ ¾î´À ÇÑ°÷µµ ³õÄ¥ ¼ö ¾øÀÌ ²Ä²ÄÇÏ°Ô ÀåÄ¡ÇÏ°í ¹¦»çÇÑ ±×¸²µéµµ ¹°·ÐÀÌÁö¸¸ ¹«¾ùº¸´Ùµµ °¢°¢ÀÇ ÆäÀÌÁö¸¶´Ù ½Ã°£°³³äÀ» ¹¦»çÇϴ žçºû°ú ´ÞºûÀÇ º¯È­¿¡ µû¸¥ Àüü ÅæÀÇ º¯È­´Â ÀÌ Ã¥ÀÇ ¾Ð±ÇÀ̶ö ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.(¾Æ·¡ ¼Ó ÆäÀÌÁö º¸±â¿¡ ±× Áß 3 È­¸éÀ» ºñ±³ÇØ ³õ¾Ò½À´Ï´Ù.)

¸ñ¿åÅÁ¿¡¼­ ³ª¿Ã ÁÙ ¸ð¸£´Â  ö ¾ø´Â ¿Õ King Bidgood. ±×¸®°í ÇØ°áÀº Ä¿³ç ¿ÀÈ÷·Á ¹ø¹øÈ÷ ¿Õ¿¡°Ô ³Ñ¾î°¡°í ¸¶´Â ±ÍÁ·µéÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ¿ªµ¿ÀûÀ¸·Î ¹¦»çµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.ÇÏÁö¸¸ ¸¶Áö¸· ºÎºÐ¿¡¼­ ±× µ¿¾È °íµÇ°Ô¸¸ º¸ÀÌ´Â ½ÃÁßÀ» µå´À¶ó °í»ýÇß´ø  ¼Ò³â ½ÃÁ¾ÀÌ ¸íÄèÇÏ°Ô ÇØ°áÇÏ´Â ¹ÝÀüÀÌ ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

¢Æ º»¹® »ìÆì º¸±â ¢Æ

"Help! Help!" cried the Page when the sun came up.
"King Bidgood's in the bathtub, and he won't get out!"
Oh, who knows what to do?
"I do!" cried the Knight when the sun came up.
"Get out! It's time to battle!"
"Come in!" cried the King, with a boom, boom, boom.

¢Æ ¼Ó ÆäÀÌÁö º¸±â (¾Æ·¡ ¾ÆÀÌÄÜÀ» Ŭ¸¯Çϸé Å« ±×¸²ÀÌ º¸ÀÔ´Ï´Ù.) ¢Æ


¢Æ »ùÇà ¿Àµð¿À µé¾îº¸±â ¢Æ

Written by Patricia Hubbard,  Illustrated by G. Brian Karas  , 20 * 25 cm ÆäÀÌÆÛ¹é

¾ÆÀ̵éÀÌ ÀÖ´Â ÁýÀ̶ó¸é ²À ÀÖÀ» ¹°°Ç, ±×¸®°í ¾ÆÀ̵éÀÌ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¹°°Ç º£½ºÆ®¿¡ ºüÁü ¾øÀÌ µé¾î ÀÖÀ» ¹°°ÇÀ̶ó¸é ¹Ù·Î 'Å©·¹¿ë'ÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù.±¸ºÒ±¸ºÒ ³«¼­¿¡¼­ ½ÃÀÛÇØ ±Ù»çÇÑ Àڱ⸸ÀÇ Ç¥ÇöÀ» Çϱâ±îÁö ¾ÆÀ̵éÀº Å©·¹¿ëÀ» ÅëÇØ ±×µé¸¸ÀÇ ¼¼°è¸¦ Ç¥ÇöÇÏ°ï ÇÕ´Ï´Ù.

ÀÌ Ã¥Àº ¹Ù·Î ±× Å©·¹¿ëÀ» ´Ü¼øÇÑ ¹Ì¼úµµ±¸°¡ ¾Æ´Ñ »ó»óÀÇ ¼¼°è·Î ¾È³»ÇÏ´Â '¸¶¼úºÀ' ó·³ º¯½Å½ÃÄÑ ³õ½À´Ï´Ù. »ö»öÀÇ Å©·¹¿ëÀÌ ¸»ÇÏ°í, ¼Ò¸® Áö¸£°í, ³ë·¡ÇÏ´Â ¼Ó¿¡¼­ Å©·¹¿ëÀ¸·Î ¸¶À½ ¼Ó Àڱ⸸ÀÇ À̾߱⸦ ²Ù¹Ð ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶ÇÇÑ 12°¡Áö »ö Å©·¹¿ë Áß°£ Áß°£ Ç¥Çö ¼Ó¿¡ ¼û¾î ÀÖ´Â Àç¹ÌÀÖ´Â rhyme°ú ÇÔ²²Çϸé ÀÌ Ã¥ÀÇ Àç¹Ì¸¦ ´õ¿í ±íÀÌ ´À³¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

¾î¸° ¾ÆÀ̵éÀÇ ±×¸²À» º¸´Â µí ²Ù¹Ò¾ø°í ¹ß¶öÇÑ Àå¸éµéÀÌ ¾ÆÀ̵éÀÇ ½Ã¼±À» Àâ¾Æ µÎ¾î ´Ü¼û¿¡ ÇÑ ±ÇÀ» ÀÐ¾î ³»·Á °¥ ¼ö Àִµ¥, Ã¥À» ÀÐÀº ÈÄ ¾ÆÀ̵éÀÇ Å©·¹¿ëÀ» È°¿ëÇØ ÀڽŸ¸ÀÇ ´À³¦À» »ì·Á '¸»ÇÏ´Â Å©·¹¿ë Ã¥'À» ¸¸µé¾î º¸´Â °è±â¸¦ ¸¶·Ã ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

¢Æ º»¹® »ìÆì º¸±â ¢Æ

Talk. Talk.
My Crayons talk.
Yackity. Clackity.
Talk. Talk.
Gold brags, "Fine,
Dress up time."

¢Æ ¼Ó ÆäÀÌÁö º¸±â (¾Æ·¡ ¾ÆÀÌÄÜÀ» Ŭ¸¯Çϸé Å« ±×¸²ÀÌ º¸ÀÔ´Ï´Ù.) ¢Æ


¢Æ »ùÇà ¿Àµð¿À µé¾îº¸±â ¢Æ

Written by Elfrida Vipont,  Illustrated by Raymond Briggs  , 25 * 20cm ÆäÀÌÆÛ¹é

°¡²û '¿µ¾î¿¡´Â Á¸´ë¸»ÀÌ ¾ø´Ù'¸ç À§ ¾Æ·¡µµ ¸ð¸£´Â ¹ö¸© ¾ø´Â ¾ð¾î¶ó°í ÆòÇÏ´Â ºÐµéµµ Àִµ¥, ¾ö¹ÐÈ÷ ¸»ÇØ ¿ì¸®¸» ó·³ Á¸´ë¿Í °ü·ÃÇÑ Á¶»ç³ª ¾î¹Ì µîÀÌ ¹ß´ÞÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ» »Ó ºÐ¸íÈ÷ ¿µ¾î Ç¥Çö¿¡µµ 'Á¸´ëÀÇ Àǹ̸¦ ³»Æ÷ÇÏ´Â ´µ¾Ó½ºÀÇ Â÷ÀÌ'°¡ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù.

ÀÌ Ã¥Àº ¸î ÇØ Àü ¸ð ÀüÁý ·ù¿¡ Æ÷ÇÔ µÇ¾î 'ÄÚ³¢¸®¿Í ¹ö¸© ¾ø´Â ¾Æ±â'¶ó´Â ¹ø¿ªº»À¸·Î ÀÌ¹Ì ¼Ò°³ µÇ¾î »ç¶û ¹ÞÀº ¹Ù ÀÖ½À´Ï´Ù.ÀÌ Ã¥Àº °¡Àå ±âÃÊÀûÀÎ 'Á¸´ë'ÀÇ ÀǹÌÀÎ 'please'¸¦ Àͼ÷ÇÏ°Ô ÇÏ´Â µ¥´Â ´õ ¾øÀÌ ±×¸¸ÀÔ´Ï´Ù.Ã¥À» ÀÐ¾î º» ¾ÆÀ̵éÀ̶ó¸é °ø¼ÕÇÏ°Ô 'please~'¶ó°í ¸» ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.

±×¸®°í ¸» ±×´ë·Î '²¿¸®¿¡ ²¿¸®¸¦ ¹°°í 'À̾îÁö´Â µ¿³× »ç¶÷µéÀÇ ¸ð½ÀÀ» ¹¦»çÇÑ ºÎºÐÀ» Àд٠º¸¸é ÀúÀý·Î ¿©·¯ ºÎ·ùÀÇ Á÷¾÷À» ¿µ¾î·Î Á¢ÇÒ ¼ö Àֱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù.¶ÇÇÑ ¿ì¸®¿¡°Ô 'The snowman' "The bear'µîÀÇ ÀÛÇ°À¸·Î Àͼ÷ÇÑ Raymond BriggsÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ ÀÛÇ°¼¼°è¸¦ °¨»ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Íµµ ¶ÇÇÑ ÀÌ Ã¥À» º¸´Â Áñ°Å¿ò Áß ÇϳªÀÔ´Ï´Ù.

¢Æ º»¹® »ìÆì º¸±â ¢Æ

Very soon they met an ice-cream man.
And the Elephant said to the Bad Baby, "Would you like an ice-cream?"
And the Bad Baby said, "Yes."
So the Elephant streched out his trunk and took an ice-cream for himself and ice-cream for the Bad Baby, and they went rumpeta, rumpeta, rumpeta, all down the road, with the ice-cream man running after.

¢Æ ¼Ó ÆäÀÌÁö º¸±â (¾Æ·¡ ¾ÆÀÌÄÜÀ» Ŭ¸¯Çϸé Å« ±×¸²ÀÌ º¸ÀÔ´Ï´Ù.) ¢Æ


¢Æ »ùÇà ¿Àµð¿À µé¾îº¸±â ¢Æ

Written by Pamela Allen,  Illustrated by Pamela Allen  , 23 * 19 cm ÆäÀÌÆÛ¹é

¿ì¸®¿¡°Ô´Â ½â Ä£¼÷ÇÏÁö´Â ¾ÊÁö¸¸ ´ºÁú·£µå¿Í È£ÁÖ ±Ç¿¡¼­´Â ¾î¸°ÀÌ Ã¥ ºÐ¾ß¿¡¼­ ±²ÀåÇÑ ±ÇÀ§¸¦ ÀÎÁ¤ ¹Þ°í ÀÖ´Â ÀÛ°¡ Pamela AllenÀÇ ÀÛÇ°Àº 'µ¿¹°µéÀÌ ÇÔ²² ź ¹è°¡ °¡¶ó¾É¾Ò´Ù'´Â ¾ÆÁÖ ´Ü¼øÇÑ »ç°ÇÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁø Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.

5Á¾·ùÀÇ µ¿¹° µé Áß ¹è¸¦ °¡¶ó ¾ÉÈù ¹üÀÎÀ» °¡·Á³»¾ß Çϴµ¥, ±×·¯±â À§Çؼ­´Â ½Ã°£À» °Å²Ù·Î Èê·¯ ¿ª¼øÀ¸·Î °¢°¢ÀÇ µ¿¹°µéÀÌ ½Â¼± ÇÒ ¶§ÀÇ ¸ð½ÀÀ» Â÷±ÙÂ÷±Ù »ìÆì ºÁ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.±×·¯±â À§ÇØ µîÀå µ¿¹°µéÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» ƯÀ¯ÀÇ ¸ð¾ç»õ¸¦ Àß ¹¦»çÇØ ³õ¾Ò½À´Ï´Ù.¿ì½º²Î½º·´±â±îÁö ÇÑ °¢ Àå¸éµéÀº ¸¶Ä¡ µ¿¹°µéÀÇ ½Ç¼ö Àå¸éµéÀ» ¼ø°£ Æ÷ÂøÇØ Âï¾î ³õÀº »çÁø ÇÑ ÄÆó·³ °­ÇÑ Àü´Þ·ÂÀ» Áö³æ½À´Ï´Ù.

¢Æ º»¹® »ìÆì º¸±â ¢Æ

Was it the cow
who almost fell in,
when she tilted the boat
and made such a din?
No, it wasn't the cow
who almost fell in.
Do you know who sank the boat?

¢Æ ¼Ó ÆäÀÌÁö º¸±â (¾Æ·¡ ¾ÆÀÌÄÜÀ» Ŭ¸¯Çϸé Å« ±×¸²ÀÌ º¸ÀÔ´Ï´Ù.) ¢Æ

[ À§·Î ] [ â´Ý±â ]