chapterbook À̾߱â 3
Flat Stanley
1. Ư¡ ¹× Àüü ÁٰŸ®
ÀÌ À̾߱â´Â Jeff BrownÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ µÎ ¾ÆµéµéÀ» Àç¿ì¸é¼ ³ª´« À̾߱⿡¼ ¿µ°¨À» ¾ò¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
ù¹øÂ° À̾߱⿡¼ ÀÌ Ã¥ÀÇ ÁÖÀΰø ½ºÅĸ®´Â ¾î´À ³¯ ÀÚ°í ÀϾ º¸´Ï º®¿¡¼ ¶³¾îÁø °Ô½ÃÆÇ¿¡ ´·Á ¸öÀÌ ³³ÀÛÀ̰¡ µÇ¾î ¹ö¸³´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¸öÀÌ ³³ÀÛÇØÁ®µµ ºÒÆíÇÑ °ÍÀº ¾ø°í ¿ÀÈ÷·Á Àç¹ÌÀֱ⸸ Çϳ׿ä.
½ºÅĸ®´Â ¹æ¹®ÀÌ ´ÝÇô À־ ¹®Æ´À¸·Î µé¶ô³¯¶ô ÇÒ ¼ö ÀÖ°í ÆíÁöºÀÅõ ¼Ó¿¡ µé¾î°¡ ¾ÆÁÖ Àú·ÅÇÏ°Ô ^^ ͏®Æ÷´Ï¾Æ·Î ¿©ÇàÀ» ¶°³ª±âµµ ÇÏÁö¿ä.
Invisible Stanley¿¡¼´Â ¾î´À õµÕÀÌ Ä¡´ø ³¯ ¹ã. °©ÀÚ±â Åõ¸íÀΰ£À¸·Î º¯Çعö¸³´Ï´Ù. ºÎ·¯¿ö¶ó.. ^^. Åõ¸íÀΰ£ÀÌ µÈ ½ºÅĸ®´Â Á¦ÀÏ ¸ÕÀú ¹» ÇÒ±î¿ä?
¸¸ÀÏ ³»°¡ Åõ¸íÀΰ£ÀÌ µÈ´Ù¸é? ¸¸ÀÏ ³»°¡ ³³ÀÛÀ̰¡ µÈ´Ù¸é? ¾î¸°À̵éÀº ¹°·Ð ¾î¸¥µéµµ °¡²ûÀº ÀÌ·± »ó»óÀ» ÇÏÁö¿ä. Á¤¸» ¾î´À³¯ °©ÀÚ±â Åõ¸íÀΰ£À̳ª ³³ÀÛÀ̰¡ µÈ´Ù¸é ¹«¾ùÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä? ±×·± »ó»ó¿¡ ºüÁö¸é ³Ê¹« Èï¹Ì·Î¿öÁöÁö¿ä?
Áö³ ¹ø Ã¥ ¼Ò°³ ¶§ Á¦ µþÀº º°·Î ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù°í ¸»¾¸À» µå·È´ø ÀûÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× ÀÌÀ¯´Â ¾Ë ¼ö ¾øÁö¸¸ Á¶¸¸°£ ´Ù½Ã ½ÃµµÇØ º¼±î ÇÕ´Ï´Ù.
Ã¥ÀÇ ¸¶Áö¸·¿£ ½ºÅĸ®°¡ Ç×»ó º»·¡ÀÇ ¸ð½ÀÀ¸·Î µÇµ¹¾Æ ¿É´Ï´Ù.
ÈçÈ÷ »ý°¢À̳ª »ý±è»õ, ȤÀº »ýȰ ¹æ½ÄÀÌ ´Ù¸£¸é ÀÌ»óÇÏ°Ô º¸´Â °æ¿ì°¡ ¸¹Àºµ¥ ÀÌ Ã¥Àº ±×·± Æí°ß
À̳ª ¼±ÀÔ°ßÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Â ¾î¸°À̵鿡°Ô ÁÁÀº ±³ÈÆÀÌ µÉ ¼ö ÀÖÀ» °Í °°½À´Ï´Ù.
»ç¶÷µéÀº ³²µé°ú ´Ù¸¥ StanleyÀÇ ¸ð½ÀÀ» º¸°í ³î¸®°Å³ª °Å¸®°¨À» ´À³¢¸ç ¸Ö¸®ÇÏÁö ¾Ê°í ¶È°°ÀÌ ´ëÇØ ÁÝ´Ï´Ù. ¹°·Ð ¾à°£ÀÇ ½Ã·ÃÀº ÀÖÁö¸¸¿ä...
Flat Stanley´Â éÅÍ ´ç ±ÛÀÇ ¾çµµ ¸¹Áö ¾Ê°í À̾߱⵵ ±æÁö ¾Ê¾Æ¼ Àб⿡ ºÎ´ãÀÌ Àû½À´Ï´Ù.
Scott NashÀÇ Æí¾ÈÇÑ ±×¸²°ú ÇÔ²² ¸ðÇèÀÇ ¼¼°è·Î ¶°³ªº¸¼¼¿ä.
.
ÇѱÛÃ¥À¸·Î´Â ½Ã°øÁִϾ¼ ¹ø¿ª ÃâÆÇÇÑ ¡®³³ÀÛÀ̰¡ µÈ ½ºÅĸ®¡¯, ¡®½ºÅĸ®¿Í ¿ä¼ú·¥ÇÁ¡¯, ¡®Åõ¸íÀΰ£ÀÌ µÈ ½ºÅĸ®¡¯ µîÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ´Ü ±×¸²Àº "³³ÀÛÇØÁø ½ºÅĸ®" ´Â Åä¹Ì ¿õ°Ô·¯ÀÇ ±×¸²À¸·Î, ³ª¸ÓÁö´Â ±¹³» ÀÛ°¡ÀÇ ±×¸²À¸·Î ¹ø¿ªµÇ¾ú½À´Ï´Ù.
2. ÀÛ°¡¼Ò°³:
¹Ì±¹ ´º¿å¿¡¼ ž The New Yorker, The Saturday Evening Post, Life, Esquire magazines¿¡¼ ÀÏÇÏ´ø ¾ð·ÐÀÎÀ̾ú´ø ±×´Â ÇѶ§ ¸»·Ð ºê¶õµµ¿Í ÇÔ²² Paramount Studios¿¡¼ ¿µÈÁ¦ÀÛ¿¡µµ °ü¿©ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
ÀÌ Ã¥Àº 1964³â Flat Stanley¶ó´Â Á¦¸ñÀ¸·Î óÀ½ ÃâÆÇµÇ¾ú´Âµ¥ ÀÚ½ÅÀÇ ¾ÆÀ̵鿡°Ô¼ ¿µ°¨À» ¾ò¾ú´Ù°í ÇÏÁö¿ä. ±×·± ¿¬À¯¿¡¼ÀÎÁö ¾ÆÀ̵éÀÇ °ø°¨´ë¸¦ ¸¹ÀÌ ¾ò¾ú ±× ´ç½Ã¿¡´Â ¼±Ç³ÀûÀÎ Àα⸦ ²ø¾ú´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ ÀâÁö¿¡ ¿¬Àç µÇ¸ç Çѵ¿¾È À̾îÁö´ø ½Ã¸®Áî°¡ Àá½Ã ÁߴܵǾú´Ù°¡ 20³â ¸¸¿¡ ´Ù½Ã ³ª¿Â Ã¥ÀÌ Stanley, Flat Again!ÀÔ´Ï´Ù.
3. ÇüÅ ¹× ±¸¼º:
±¸¼º : Paper Back:/Ã¥ 4±Ç + ¿Àµð¿À Å×ÀÌÇÁ 2°³ ³¹±Ç 2±Ç ÃÑ 6±Ç
³ìÀ½¼Óµµ :ºÐ´ç 135-145
ÃâÆÇ»ç : Harpercollines
±Ô°Ý : 13*19.5
Á¦¸ñ
Flat Stanley
Stanley, Flat again!
Invisible Stanley
Stanley in Space.
Stanley and the Magic Lamp
Stanley¡¯s Christmas Adventure.
Å×ÀÙÀº 4°¡Áö¸¸ ³ìÀ½ÀÌ µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
4. Á¦ »ý°¢
Å×ÀÙÀº Á߳⠳²ÀÚÀÇ ¸ñ¼Ò¸®(?) Daniel Pinkwater ¶ó´Â ÀÛ°¡ÀÔ´Ï´Ù. ½Ç°¨³ª°Ô ÀоîÁÖ°í´Â ÀÖÁö¸¸ À½¡¦ 5% ºÎÁ·ÇÕ´Ï´Ù. Á» Á¹¸³´Ï´Ù. °¡´Ã°í ÅæÀÌ ³ôÀº ¼Ò¸®¿¡ Àͼ÷ÇØÁ®¼ Àϱî¿ä?
ÇÏÁö¸¸ ÀÌ Ã¥Àº 40³â ³Ñ°Ô Àå¼öÇØ¿À´Â º£½ºÆ® ¼¿·¯ÀÎ ¸¸Å ´Üü³ª °³ÀÎÀÌ ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö Àִ Ȱ¿ë ¹æ¹ýÀÌ ÀÎÅͳݿ¡ ¸¹ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¿©ÀÚ¾ÆÀÌ º¸´Ù´Â ³²ÀÚ¾ÆÀ̵éÀÌ ÁÁ¾ÆÇÒ °Í °°¾Æ¿ä. 60³â´ë¿¡ Áö¾îÁø ÀÛǰÀ̾î¼ÀÎÁö ÁÖÀΰøÀÇ ¼º°ÝÀÌ Âü µµ´öÀûÀÌ¸ç ¹ÝµíÇÕ´Ï´Ù. ¿äÁò ¾Öµé°ú´Â ¾à°£ ´Ù¸£ÁÒ? ^^
ÇѰ¡Áö ¾Æ½¬¿î (?)°ÍÀº ÁÖÀΰøÀÌ Áö±ØÈ÷ µµ´öÀûÀÌ¸ç ¹Ù¸¥ »ýȰÀÇ »ç³ªÀ̱⠶§¹®¿¡ Àç¹Ì¾ø´Ù°í ´À³¢´Â ¾ÆÀ̵鵵 ÀÖÀ» °Å¿¹¿ä.
Á¦ µþÀÌ Ã³À½ Flat Stanley¸¦ ÀÐÀ» ¶§ ±×´ÙÁö Áñ±âÁö ¾Ê¾Ò´ø ÀÌÀ¯¸¦ Áö±Ý »ý°¢ÇØ º¸¸é ¿±±âÀûÀ̰í ÀÚÀ¯ºÐ¹æÇϸç Ȳ´çÇÑ ½ºÅ丮¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ´Â Á¦ µþ¿¡°Ô ±×´ÙÁö Èï¹Ì·ÓÁö ¾Ê¾Ò±â ¶§¹®ÀÌ ¾Æ´Ñ°¡ ½Í½À´Ï´Ù.
±×·³¿¡µµ ºÒ±¸Çϰí Flat Stanley´Â °¡Ä¡°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾ð·ÐÀÎÀ̾ú´ø ÀúÀÚÀÇ Æ¯¼ºÀÌ ¸¹ÀÌ µå·¯³ª ÀÖ¾î¼ ±ÛÀÌ ¹®¹ýÀûÀ¸·Î Á¤È®ÇÏ¸ç ±¸¼º ¶ÇÇÑ ¿Ïº®ÇÏ°í ¸Å²ô·´½À´Ï´Ù. Ưº°È÷ ¾î·Á¿î ¹®¹ýÀû »çÇ×À» °¡Áö°í ÀÖÁö ¾Ê¾Æ ¾ÆÀ̵é°ú À̾߱⠳ª´ ¶§ º° ¾î·Á¿òÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
5 . °ü·Ã »çÀÌÆ®
http://eshopmall.suksuk.co.kr/jpshow.php?jn=15873&jc=10005628&sc=01-03-36
ÀÌ °÷¿¡ °¡½Ã¸é °¢ ±Ç ÁٰŸ®¿Í ÇÔ²² Ȱ¿ë¿¹¹®ÀÌ ½Ç·ÁÀÖ½À´Ï´Ù.
http://atozteacherstuff.com/pages/309.shtml
Flat Stanley ·Î ¼ö¾÷À» ÇÏ´Â °æ¿ì »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Lesson Plan ÀÔ´Ï´Ù. Çб޿¡¼ ÇÏ´Â °æ¿ì À¯¿ëÇÕ´Ï´Ù.
http://www.flatstanleymovie.com/flatstanleyweb.html
¾ÆÁÖ Àç¹ÌÀÖ´Â ´ÜÆí ¿µÈ(?)ÀÔ´Ï´Ù. Flat Stanley°¡ ÇÒ¸®¿ìµå¿¡ °¬³×¿ä.Àúµµ ÇÑÂüÀ» ºÃ½À´Ï´Ù. ²Ï ±æÁö¿ä?
http://flatstanley.enoreo.on.ca/
Flat StanleyÀÇ ÀÛ°¡ Jeff BrownÀÇ ÀÎÅͺä¿Í ÇÔ²² Ȱ¿ë ¹æ¹ý µîÀÌ ¼Ò°³µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
http://www.harperchildrens.com
harpercollinesÀÇ ´Ù¸¥ ÀÛǰµéµµ ÇÔ²² º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
http://www.harpercollinschildrens.com/harperchildrens/harperchildrensimages/Printable/7564.pdf
Flat Stanley crossword puzzleÀÔ´Ï´Ù.
http://www.harpercollinschildrens.com/harperchildrens/harperchildrensimages/Printable/7562.pdf
Stanley ÀüÆíÀ» ÀÐ°í ³ ÈÄ º¸¼¼¿ä. ¾ó¸¶³ª Àß Àаí ÀÌÇØÇß´ÂÁö¸¦ È®ÀÎÇØ º¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
6. Ȱ¿ëÇØ º¾½Ã´Ù.
Flat Stanely´Â ¿À·§µ¿¾È »ç¶û¹Þ¾Æ ¿Â Ã¥ÀÌ¾î¼ ±³»çµéÀÌ ¼ö¾÷½Ã°£¿¡ ¸¹ÀÌ È°¿ëÇϱ⵵ Çß´ø ÅͶó ÀÎÅͳݿ¡¼ ¼ö¾÷ Ȱ¿ë¿¡ °üÇÑ ÀڷḦ ½±°Ô ±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Flat Stanley´Â ÁÖÀΰøÀÇ ¼º°ÝÀÌ Àß µå·¯³ª´Â Çൿ°ú ¾ð¾î ¹¦»ç°¡ ¸¹ÀÌ µîÀåÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¼ ÀÌ Ã¥¿¡¼´Â ÀüüÀûÀÎ À̾߱⠱¸¼º°ú ÇÔ²² ÁÖÀΰøÀÇ ¼º°ÝÀ» ¹¦»çÇÑ ºÎºÐÀ» ã¾Æº¸°í ¿øÀΰú °á°ú¿¡ ÀÇÇÑ »ç°ÇÀÇ ÁøÇàÀ» µû¶ó À̾߱⠳ª´©¾î º¸¾Ò½À´Ï´Ù.
´ÙÀ½Àº Flat Stanley 1±ÇÀÇ chapter 3 ÀÔ´Ï´Ù.
Stanley °¡Á·ÀÌ ³ªµéÀ̸¦ °©´Ï´Ù. ±×·±µ¥ Ç¥Á¤À» º¸´Ï Arthur °¡ º°·Î ÇູÇÏÁö ¾ÊÀº ´À³¦ÀÌ µå³×¿ä. ¾Æ¸¶µµ À̹ø À̾߱âÀÇ Áß½ÉÀº µÑ »çÀÌÀÇ °¥µî »óȲÀÌ ¾Æ´Ò±î ½Í³×¿ä.
µµÀÔ ºÎºÐÀ» Àß Àо¸é ¾ÆºüÀÎ Mr. Lambchop ÀÇ ¼º°ÝÀÌ Àß µå·¯³ª ÀÖ½À´Ï´Ù.
Á¦ µþ¾ÆÀÌ´Â °¡Á¤ÀûÀÌ¸ç ¾ö°ÝÇϰí, ¾à°£ °øÆòÇÏÁö ¸øÇÑ °Í °°´Ù°í ¸»ÇÏ´õ±º¿ä. ¾Æºü°¡ StanleyÆíÀ» ´õ µå´Â °Í °°´Ù³×¿ä. ^^
Mr. Lambchop Àº ÀÏ¿äÀÏ ¿ÀÈÄ ¸¶´Ù (on Sunday afternoons) ¾ÆÀ̵é°ú °ø¿ø¿¡ °¡´Â °¡Á¤ÀûÀÎ(family-minded) »ç¶÷ÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í »Ç·ÎÅëÇÑ Arthur¸¦ À§ÇØ ¸¶À½À» ¾²´Â »ç·Á ±íÀº (thoughtful) »ç¶÷À̱¸¿ä. ¶ÇÇÑ ¿¹ÀÇ ¹üÀýÀ» ¾ÆÁÖ Áß¿ä½Ã ÇÏÁö¿ä.
p26¿¡ º¸¸é Arthur°¡ ¹«·ÊÇÏ°Ô ÇൿÇÏÀÚ ¹Ù·Î »ç°úÇϵµ·Ï ¿ä±¸ÇÕ´Ï´Ù. ¡° And he will apologize for this rudeness.¡± ±×¸®°í °ø¿øÀ¸·Î °¡Áö ¾Ê°í ¹Ù·Î ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ¿Í¹ö·È³×¿ä. (Çã°Æ~~)
¾þÄ£ µ¥ µ¤Ä£ °ÝÀ¸·Î ºñ±îÁö ¿Í¼ Èì»¶ Á¥¾ú½À´Ï´Ù.
# take A outÀº A¸¦ µ¥¸®°í ³ª°¡´Ù.¶ó´Â ¶æÀÌÁÒ.
Let's take him out to dinner.
³ª°¡¼ °°ÀÌ Àú³á ¸Ô¾î¿ä.
# take out ÀÌ Æ÷ÇÔµÈ À¯¿ëÇÑ Ç¥Çö Çϳª. #
Why do you take it out on me?
¿Ö ³ªÇÑÅ× Â¥ÁõÀ̾ß?
Don¡¯t take it out on me
³»°Ô ºÐÇ®ÀÌÇÏÁö ¸¶½Ã¿À.
* TakeoutÀº ²¨³»±â, »ç°¡Áö°í °¡´Â À½½ÄÀ» ÀǹÌÇÕ´Ï´Ù
±×¸²À» º¸´Ï ¹º°¡ ½É»óÄ¡ ¾ÊÀº ÀÏÀÌ ¹ú¾îÁ³³×¿ä.
Arthur´Â Àڽŵµ Çüó·³ flatÇØ Áö°í ½Í¾î¼ ºê¸®Å´ÏÄ¿ ¹é°ú»çÀüÀ» ÀÚ±â À§¿¡ (on top of himself) »ê´õ¹Ìó·³ ½×¾Æ³õ½À´Ï´Ù.( He had piled a great many volumes )
Arthur °¡ ¿Ö ÀÌ °°Àº ÇൿÀ» ÇßÀ»±î¿ä? ÀÏ´Ü ÀÌ chapter¿¡¼¸¸ Cause¸¦ ã¾Æ º¸¸é
ù°, Arthur didn¡¯t like to walk either, but he had to.(p24)
µÑ°, Daddy praise Stanley but scolded him.
¼Â°, Stanley hardly got wet at all, just around the edges, but Arthur got soaked.
¿Í ÁøÂ¥ ¼Ó»óÇÒ ¸¸ Ç߳׿ä, ±×·¸ÁÒ? Cause and Effect ¸¦ ¿°µÎ¿¡ µÎ°í ¾ê±â ³ª´©¾î º¸¼¼¿ä.
Stanley hardly got wet at all Stanley was so disgusted,he could hardly speak.
Hardly ´Â ºóµµºÎ»çÀ̸ç ÁØ ºÎÁ¤¾î ÀÔ´Ï´Ù. at all°ú ÇÔ²² ¾²À̸é neverÀÇ Àǹ̰¡ µÇÁö¿ä. ºÎÁ¤ÀÇ Àǹ̸¦ °¡Áø ÁØ ºÎÁ¤¾î·Î´Â hardly, scarcely, rarely, seldomµîÀÌ ÀÖÁö¿ä.
¸¹ÀÌ ¾²ÀÌ´Â ºóµµºÎ»ç¸¦ ºóµµ ºñÀ²·Î º¸¸é ´ÙÀ½°ú °°¾Æ¿ä. always often rarely(hardly) ºóµµ 0% __________________________________________________________ ºóµµ100%
À§Ä¡´Â Á¶µ¿»ç µÚ, ÀϹݵ¿»ç ¾Õ, be µ¿»ç µÚ¿¡ µé¾î°©´Ï´Ù. Mr. Lambchop had always liked to take the boys out. Because he had never much liked to walk. |
# Can¡¯t help ** ing # **ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù
Arthur can¡¯t help being jealous. Arthur´Â ÁúÅõ°¡ ³ª´Â °ÍÀ» ¾î¿ ¼ö °¡ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. I can¡¯t help it . ( I can¡¯t stop it.) ¾î¿ ¼ö ¾ø¾ú¾î.( We can't help thinking he's still alive ¿ì¸®´Â ±×°¡ ¾ÆÁ÷ »ì¾Æ ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø´Ù |
À̹ø¿£ p28~29 ³»¿ëÀ¸·Î À̾߱⠳ª´²º¸¼¼¿ä
Five W¡¯s Chart
Fill in each row with details that answer the question
Who was there? Stanley, Arthur |
What happened? Stanley became a kite and got stuck in the tree. |
Why did it happen? Arthur wanted to fly a kite but left Stanley alone. |
When did it happen? The next Sunday |
Where did it happen? In the park |
¸¶Áö¸· ºÎºÐÀ» º¸¸é ¿¬ÀÌ µÇ¾î ¾î¶»°Ô ÇÏ´ÃÀ» ³¯°í ÀÖ´ÂÁö ÀÚ¼¼ÇÏ°Ô ¹¦»ç µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
Describing sentence¸¦ ã¾Æº¸¸é Cause and EffectÀÇ ¹æ½ÄÀ¸·Î Á¢±Ù ÇØº¼ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. Ã¥¿¡ Ç¥½ÃÇÑ 1,2,3,4, ¹®ÀåÀº °¢°¢ ÃëÇÑ Çൿ°ú ±×¿¡ ´ëÇÑ °á°ú¸¦ º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡¼ °¢ ³»¿ëÀ» ¿¬°á½ÃŰ´Â Áú¹®À» ÇØ º¸¾Ò½À´Ï´Ù.
Draw lines between cause and effect.
Slip gracefully down | * | * rise |
Faced full into the wind | * | * speed |
Let it take him form behind | * | * It(wind) didn¡¯t hold him |
Turn his thin edge to the wind | * | * toward the earth |
ÀÌ·±.. Arthur°¡ Stanley¸¦ ³²°ÜµÎ°í Hot dog¿Í soda popÀ» ¸ÔÀ¸·¯ °¡¹ö·È³×¿ä.
Stanley´Â ³ª¹µ°¡Áö ÇÑÂüÀ» °É·Á ÀÖ¾î¾ß Çß´ä´Ï´Ù.( Fifteen minutes passed before Arthur and the other boys heard his cries.)
µ¿»ýÀÌ »ç°ú¸¦ ÇØµµ ÀáÀß¶§±îÁö Ȱ¡ Ç®¸®Áö ¾Ê´Â °É º¸´Ï Stanly Ȱ£ ´Ü´ÜÈ÷ ³µ³ª º¾´Ï´Ù.( Stanley would not speak to his brother that evening, and at bedtime, even though Arthur had apologized,he was still cross.)
¾ö¸¶´Â ¾Æºü°¡ µé¾î¿ÀÀÚ ³ÌµÎ¸®¸¦ Çϳ׿ä.(You don'y realize what I go through with the boys.They're very difficult.)
ÇÏÁö¸¸ ¾Æºü´Â »ó´çÈ÷ ³«ÃµÀûÀÌÁö¿ä? (Kids are like that,)
¿©±â±îÁö Àо¸é µîÀåÀι°ÀÇ ¼º°ÝÀÌ È® ±¸ºÐÀÌ µË´Ï´Ù. ¼º°Ý¿¡ ´ëÇØ ¾ê±âÇØº¸°í ±Ù°Å°¡ µÇ´Â ¹®ÀåÀ» µé¾îº¼±î¿ä? ÀÌ °Í ¸»°íµµ ´õ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖ°ÚÁö¿ä? ¸¹ÀÌ ¾ê±â ³ª´©¾î º¸¼¼¿ä.
Character | Personality | ground |
Mr. Lambchop | family-minded good mannered nice | He had always liked to take the boys out with him on Sunday afternoons. Be patient,dear |
Mrs. Lambchop | thoughtful | Alone with Mr. Lambchop in the living room, Mrs. Lambchop sighed and shook her head ¾ÆÀÌ Å°¿ì±â Èûµé ´Ù´Â ¾ê±â¸¦ ¾ÆÀÌµé ¾Õ¿¡¼´Â ÇÏÁö ¾Ê³×¿ä. |
Stanley | good tempered cheerful | You can fly me, Arthur. µ¿»ýÀ» À§ÇØ ±â²¨ÀÌ ÀÚ½ÅÀÌ ¿¬ÀÌ µÇ¾îÁÝ´Ï´Ù. |
Arthur | Selfish, unthoughtful Lack of confidence | I will be famous like everyone else. Nobody knows who I am these days. ÀÚ½ÅÀ» Á¦¿ÜÇÑ ¸ðµç À̵éÀº À¯¸íÇϰí ÀÚ½ÅÀº º°º¼ÀÏ ¾ø´Ù°í »ý°¢Çϰí Àֳ׿ä. ³ªÁß¿¡´Â ÇüÀ» µÎ°í Hot dog ¿Í soda pop À» ¸ÔÀ¸·¯ °©´Ï´Ù..Çã°Æ.. (¿Ö Àú´Â ÀÌ Àå¸é¿¡¼ ¿µÆ÷ ¿ÕÀÚ°¡ »ý°¢ÀÌ ³ª´Â °É±î¿ä. ^^) |
7. ±Ã±ÝÇØ¿ä.
** PaperbackÀ̶õ ?
ÆäÀÌÆÛ¹é(paperback)Àº ÇϵåÄ¿¹ö(hard cover)¿Í ´ëºñµÇ´Â °³³äÀÔ´Ï´Ù.
¸» ±×´ë·Î µîÆÇÀÌ(back) Á¾ÀÌ(paper)¶ó´Â ¾ê±âÁÒ. ÁöÀ庻( òµíëÜâ) À̶ó°íµµ ÇÕ´Ï´Ù.
ÀÌ ¸»ÀÇ Ç¥Çö ±×´ë·Î paperbackÀº Ç¥Áö¸¦ Á¾ÀÌ·Î ¸¸µå´Â °ÍÀÌ Æ¯Â¡ÀÔ´Ï´Ù.
¼ÓÁöµµ ÁßÁúÁö ÀÌÇÏÀÇ Á¾À̸¦ ¾²¸ç, Àå±âº¸Á¸À» À§ÇÑ Hard cover ºñÇØ °¡°ÝÀÌ »ó´çÈ÷ ½Î´Ù!! ´Â °ÍÀÌ Æ¯Â¡ÀÔ´Ï´Ù.
¿Ü±¹¿¡¼´Â ÀÏ¹Ý ¹®°í³ª º£½ºÆ®¼¿·¯ µîÀ» ´ë·®À¸·Î ½Î°Ô º¸±ÞÇÏ´Â ¿ëµµ·Î ¸¹ÀÌ »ç¿ëµÇ´Âµ¥ ÇѶ§ (80³â´ëÂë??) ±¹³»¿¡¼ À¯ÇàÇß´ø ¹®°íº»( Áß°í½ÃÀý ±× À¯¸íÇß´ø ÇÏÀÌÆ¾ *** ½Ã¸®Áî^^ )µµ ³ÐÀº ÀǹÌÀÇ ÆäÀÌÆÛ¹éÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
³»¿ë¸é¿¡¼µµ ´ëÁßÀûÀÎ °Í°ú ÇмúÀûÀÎ °ÍÀÌ ¸ðµÎ Á¸ÀçÇÕ´Ï´Ù.
ÆäÀÌÆÛ¹éÀº °ú°Å·ÎºÎÅÍ Ã¥ÀÌ ¼Ò¼öÀÇ Áö½ÄÀεé°ú ºÎÀ¯ÇÑ Æ¯±Ç °è±Þ¸¸ÀÇ ¼ÒÀ¯ÇÒ ¼ö ÀÖ¾ú´ø °í±Þ½º·¯¿î ÀüÀ¯¹°À̾ú´ø ½Ã´ë¸¦ ¹þ¾î³ª, ´ëÁßÀûÀÎ Áö½Ä º¸±Þ ½Ã´ë¿¡ Á¢¾îµç °ÍÀ» º¸¿©ÁÖ´Â ´ëÇ¥ÀûÀÎ »ó¡¹°À̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
°ú°Å ¾çÇÇÁö³ª µÎ²¨¿î Ä¿¹ö¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ºÎ¿Í ±ÇÀ§¸¦ ³ªÅ¸³»¸ç µµ¼°üÀ̳ª ¼Àç¿¡¼ ¿À·¡ º¸Á¸ÇÏ´Â º¸Á¸ Áß½ÉÀÇ ¼ÀûÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Àú·ÅÇÏ°Ô ±¸¸ÅÇÏ¿© ÁöÇÏöÀ̳ª ¹ö½º ¾È¿¡¼ ÆíÇÏ°Ô µé°í ´Ù´Ï¸ç Àдٰ¡ º°·Î ºÎ´ã ¾øÀÌ ¹ö¸± ¼öµµ ÀÖ´Â ÀçȰ¿ëÀÌ °¡´ÉÇÑ À¯Åë°ú È®´ë Àç »ý»ê¿¡ ±× ÁßÁ¡ÀÌ ÀÖ´Â ±×·± Ã¥ÀÎ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
1800³â´ë â°£ÇÑ, ÁÖ·Î °íÀüÀ» ´Ù·é µ¶ÀÏÀÇ ·¹Å¬¶÷¹®°í°¡ ÃÖÃʶó°í ÇÏÁö¸¸ ½ÇÁ¦·Î Çö´ëÀû ÀǹÌÀÇ ÆäÀÌÆÛ¹éÀº 1935³â ¿µ±¹ÀÇ Æë±Ï ºÏ½º(Penguin Books)°¡ ÃÖÃʶó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±× ÀÌÈÄ ÀڸżÀÎ Æç¸®ÄÁ ºÏ½º(Pelican Books)°¡ ³ª¿Ô°í ¹Ì±¹¿¡¼ 1939³â Æ÷ÄÏ ºÏ½º¸¦ ½ÃÃÊ·Î ¿©·¯ ÃâÆÇ»ç¿¡¼ º»°ÝÀûÀ¸·Î ÃúÆÇÇϱ⠽ÃÀÛÇß´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù. ÇÁ¶û½º¿¡¼´Â 1941³â Å©¼¼ÁÖ¹®°í°¡ ¹ßÇàµÇ±â »çÀÛÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
Á¦2Â÷ ¼¼°è ´ëÀü ÀÌÈÄ ´ë·® ÃâÆÇÀÌ º»°ÝÈµÇ¸é¼ ÆäÀÌÆÛ¹éÀº ¸» ±×´ë·Î Àü¼¼°èÀÇ ÃâÆÇ ½ÃÀåÀ» Á¡·ÉÇÏ°Ô µÈ °¡Àå ÀϹÝÀûÀΠåÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼´Â ÀÌ·± ÀçÁúÀÇ Ã¥¿¡ ´ëÇÑ ÀνÄÀÌ ±×´ÙÁö ÁÁÁö ¾Ê¾Æ¼ paperbackÀ¸·Î Ãâ°£µÇ´Â Ã¥À» ã¾Æº¸±â°¡ ¾à°£ ÈûµéÁö¿ä. óÀ½ éÅͺÏÀ» Á¢ÇßÀ» ¶§ ¿ì¸®ÀÇ ±× ´çȤ½º·¯¿î ´À³¦À» »ý°¢ÇØ º¸¸é ¾ÆÁ÷ ¿ì¸®³ª¶ó¿¡¼± ½Ã±â»óÁ¶¶ó´Â »ý°¢ÀÌ µì´Ï´Ù.
ÇÏÁö¸¸ È·ÁÇÏ°í ¹øµé°Å¸®´Â µÎ²®°í ºñ½Ñ Ä¿¹ö¿¡ ¾çÁúÀÇ ¼ÓÁö¸¦ °¡Áø ¿ì¸®ÀÇ º£½ºÆ®¼¿·¯µéÀ» º¸¸é paperbackÀÇ ¹®È°¡ ÇÊ¿äÇÏ´Ù´Â »ý°¢ÀÌ µé±âµµ ÇÕ´Ï´Ù.^^
Á¾À̰°Àº ³³ÀÛÇÑ ½ºÅĸ®°¡ °¡Áö¿¡ ¸Å´Þ¸° ¸ð½À ³Ê¹« ±Í¿©¿ö¿ä