½Ã»ó½Ä¿¡¼ ¸Æ¾Æ´õ À屺Àº Çàº¹ÇØÇÏ ´ÙÀ½¸ç°ú °°Àº ¸»À» Çß½À´Ï´Ù.
Àú´Â ¾Æ¹öÁö³¯ À§¿øÈ¸¿¡¼ Á¦°Ô ÀÌ·± ¿µ±¤À» ÁÖ½Ã´Ï À̺¸´Ù ´õ °¨°Ý½º·¯¿î ÀÏÀº ¾ø½À´Ï´Ù.
By profession I am a soldier and take pride in that fact,
Á÷¾÷»ó Àú´Â ±ºÀÎÀ̸ç, ±× Á¡À» ¹«Ã´ ÀÚ¶û½º·´°Ô ¿©±é´Ï´Ù.
But I am prouder ? infinitely prouder ? to be a father.
±×·¯³ª ±×º¸´Ù ´õ ÀÚ¶û½º·¯¿î °ÍÀº Á¦°¡ ¾Æ¹öÁö¶ó´Â »ç½ÇÀÔ´Ï´Ù.
A soldier destroys in order to build, the father only builds, never destroys.
±ºÀÎÀº ¼¼¿ì±â À§ÇØ Çã¹´´Ï´Ù. ¾Æ¹öÁö´Â Çã¹°Áö ¾Ê°í ¼¼¿ï »ÓÀÔ´Ï´Ù.
The one has the potentiality of death the other embodies creation and life.
ÀüÀÚ´Â Á×À½ÀÇ ÀáÀç·ÂÀ» ¾È°í ÀÖÁö¸¸, ÈÄÀڴ âÁ¶¿Í »ý¸íÀ» ±¸ÇöÇÕ´Ï´Ù.
And while the hordes of death are mighty, the battalions of life are mightier still.
¸¹Àº Àû±ºÀ» Á×ÀÌ´Â °Íµµ °ÇÏÁö¸¸, ¸¹Àº »ý¸íÀ» »ì¸®´Â °ÍÀº ´õ °ÇÕ´Ï´Ù.
It is my hope that my son, when I am gone, will remember me not from the battlefield but in the home,
repeating with him our simple daily prayer, Our Father Who Art in Heaven¡¦
³ª´Â ¼Ò¸ÁÇÕ´Ï´Ù. ¾ðÁ¨°¡ ³»°¡ Á×°í ¾øÀ» ¶§ ³» ¾ÆµéÀÌ, ÀüÀïÅÍÀÇ ³»°¡ ¾Æ´Ï¶ó Áý¿¡¼ ¸ÅÀϰ°ÀÌ ¾Æµé°ú ÇÔ²²
Çϴÿ¡ °è½Å Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö¸¦ ±âµµÇÏ´ø ³ª¸¦ ±â¾ïÇØÁÖ±æ.
¾Æµé¿¡ ´ëÇÑ À¯¸íÇÑ ±âµµ¹®µµ ÀÖ½À´Ï´Ù
ÀÌ ±âµµ¹®Àº ¸Æ¾Æ´õ À屺ÀÌ 1951³â 4¿ù11ÀÏ À¯¿£±º ÃÑ»ç·É°üÁ÷¿¡¼ ÇØÀÓµÈ ÈÄ º»±¹À¸·Î ¼ÒȯµÈ Á÷ÈÄÀÎ
1952³â5¿ù ´ç½Ã 14»ìÀ̾ú´ø ¾Æµé ¾Æ¼ ¸Æ¾Æ´õ4¼¼¸¦ À§ÇØ ¾´ ¿ª»çÀû ¸í¹®ÀÔ´Ï´Ù.
Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort,
but under the stress and spur of difficulties and challenge.
Here let him learn to stand up in the storm;
here let him learn compassion for those who fail.
¿øÇϿɰǵ¥ ±×¸¦ ÆòźÇÏ°í ¾ÈÀÌÇÑ ±æ·Î ÀεµÇÏÁö ¸¶¿É½Ã°í
°í³°ú µµÀü¿¡ Á÷¸éÇÏ¿© ºÐÅõ Ç×°ÅÇÒ ÁÙ ¾Ëµµ·Ï ÀεµÇÏ¿© ÁֿɼҼ.
±×¸®ÇÏ¿© ÆøÇ³¿ì ¼Ó¿¡¼ ¿ë°¨È÷ ½Î¿ï ÁÙ ¾Ë°í
ÆÐÀÚ¸¦ °ü¿ëÇÒ ÁÙ ¾Ëµµ·Ï °¡¸£ÃÄ ÁֿɼҼ.
Build me a son
whose heart will be clear, whose goal will be high,
a son who will master himself before he seeks to master other men,
one who will reach into the future,
yet never forget the past.
±× ¸¶À½ÀÌ ±ú²ýÇÏ°í ±× ¸ñÇ¥°¡ ³ôÀº Àڳฦ,
³²À» Á¤º¹Çϱâ Àü¿¡ ¸ÕÀú ÀÚ½ÅÀ» ´Ù½º¸± ÁÙ ¾Æ´Â Àڳฦ,
Àå·¡¸¦ ¹Ù¶óº½°ú µ¿½Ã¿¡ Áö³ ³¯À» ÀØÁö ¾Ê´Â Àڳฦ
³»°Ô ÁֿɼҼ.
And after all these things are his, add, I pray,
enough of a sense of humor,
so that he may always be serious,
yet never take himself too seriously.
ÀÌ·± °ÍµéÀ» Çã¶ôÇϽŠ´ÙÀ½ ÀÌ¿¡ ´õÇÏ¿©
³» Àڳ࿡°Ô À¯¸Ó¸¦ ¾Ë°Ô ÇϽðí
»ýÀ» ¾ö¼÷ÇÏ°Ô »ì¾Æ°¨°ú µ¿½Ã¿¡
Áñ±æ ÁÙ ¾Ë°Ô ÇϿɼҼ.
Give him humility,
so that he may always remember
he simplicity of true greatness,
the open mind of true wisdom,
and the meekness of true strength.
ÀÚ±â Àڽſ¡°Ô Áö³ªÄ¡°Ô ÁýÂøÇÏÁö ¸»°Ô ÇϽðí
°âÇãÇÑ ¸¶À½À» °®°Ô ÇϽûç
ÂüµÈ À§´ë¼ºÀº ¼Ò¹ÚÇÔ¿¡ ÀÖÀ½À» ¾Ë°Ô ÇϽðí
ÂüµÈ ÁöÇý´Â ¿¸° ¸¶À½¿¡ ÀÖÀ¸¸ç
ÂüµÈ ÈûÀº ¿ÂÀ¯ÇÔ¿¡ ÀÖÀ½À» ¸í½ÉÇÏ°Ô ÇϿɼҼ.
Then I, his father, will dare to whisper,
¡°I have not lived in vain!¡±
±×¸®ÇÏ¿© ¾î´À ³¯ ³ª ¾Æ¹öÁö´Â
³» ÀλýÀ» ÇêµÇÀÌ »ìÁö ¾Ê¾Ò³ë¶ó°í
°í¹éÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï µµ¿Í ÁֽÿɼҼ.
È«¹Ú»ù´Ô
±×°Ô ¾Æ¹öÁöÀÇ Èı¤ÀÌ ³Ê¹« °·ÂÇØ¼ ±× ±×´ÃÀÌ ±í¾ú´Ù°í Çϳ׿ä
¾Æ¹öÁöÀÇ »ç¶ûÀ» µë»Ò ¹Þ°í ¼ºÀåÇÑ ¾Æ¼ ¸Æ¾Æ´õ 4¼¼´Â ±ºÀÎÀÇ ±æÀ» °¡Áö¾Ê°í Ä÷³ºñ¾Æ´ëÇб³¿¡ ÁøÇÐÇßÀ¸¸ç,À½¾Ç,¹®ÇÐ,¿¹¼ú,¿¬±Øµî¿¡ °ü½ÉÀ» °¡Áö°íÀÖ´ø ±×´Â ÀÛ°î°ú ÁýÇÊȰµ¿À» Çß´Ù°í ÇÕ´Ï´Ù.
¸Æ¾Æ´õ À屺ÀÌ 1964³â4¿ù5ÀÏ 84¼¼·Î Ÿ°èÇÑÈÄ À̸§À» ¹Ù²Ù°í ¼¼ÀÎÀÇ °ü½É¿¡¼ »ç¶óÁ® º¸Åë»ç¶÷À¸·Î Æò¹üÇÏ°Ô »ì¾Æ°¥·Á°í ³ë·ÂÇÕ´Ï´Ù
¾Æ¹öÁöÀÇ ±×´Ã¿¡¼ ¹þ¾î³ª¼ ÀÚÀ¯·Î¿öÁö°í ½Í¾ú´Ù°í ÀüÇØ Áý´Ï´Ù.